(단서를 읽어보세요)
fine 대신 small을 써서 small print라고도 합니다. 무슨 계약서나 상품 광고 같은 데 보면 대개 본문보다 작은 글씨로 예외 규정을 인쇄해 놓은 것이 흔히 보이는데 이런 것이 바로 fine(small) print랍니다.
A : Just $200 roundtrip between Los Angeles and New York!
B : Read the fine print, honey.
A : What fine print?
B : There must be small print at the bottom of the ad.
A : 로스앤젤레스에서 뉴욕까지 왕복 요금이 단돈 200달러에요!
B : 단서를 읽어 봐, 여보.
A : 무슨 단서요?
B : 광고 맨 밑에 작은 활자로 인쇄된 단서가 틀림
없이 있을 거야.
<김미애·김포대학 관광영어과 교수>