(별말씀을 다 하십니다)

남한테서 Thank you라는 인사말을 받았을 때 보통 You are welcome 즉 ‘천만에요’라고 대답하는 것은 누구나 다 안다. 그러나 미국인들은 You are welcome 혹은 You’re welcome 만 쓰는 것이 아니라 My pleasure 또는 The pleasure was all mine 이라고도 한다. 물론 ‘천만에요’ 또는 ‘별말씀을 다 하십니다’는 뜻이다. 이때 My pleasure는 It was my pleasure to do it에서 두 단어만 떼어 온 것이라고 생각하면 된다. 무거운 짐을 자동차에 싣느라고 애쓰는 미국인에게 달려가 거들어 주었더니 Thank you very much라고 말했다. My pleasure라고 대꾸하면 ‘당신을 돕는 일은 나의 즐거움이었습니다’라는 말이 된다. 그러니까 ‘별말씀을 다 하십니다’즉 You’re welcome과 같은 뜻이다. My pleasure대신 The pleasure was all mine이라고 하기도 하는데 글자 그대로는 ‘즐거움은 전부 나의 것이었습니다’가 되지만 역시 ‘별말씀을 다 하십니다’란 뜻이다.

(예문)

A : Thank you for helping me
with my homework.
B : My pleasure.

A : 숙제를 도와 줘서 고마워.
B : 천만에(나도 재
미있었어).


<김미애·김포대학
실무영어과 교수>
저작권자 © 김포신문 무단전재 및 재배포 금지